Ikebana in Moroco 25 Februray - 6 March 2002

Part1 Exhibition

Skirat1, botanical farm

Collecting the materials on 26 Febrary
Botanical farm, Skirat, whose good customers are the Royal family and hotels

王室ご用達園芸農園スキラット
前夜午前2時にチェックインして翌朝10時より花材収集に

Skirat

王室ご用達園芸農園スキラット

Skirat2
Shipping space

Shipping space in Skirat

王室ご用達園芸農園スキラット
切花出荷場 奥は冷蔵室

Making works on 27 February
Back yard at the exhibition hall, which is at the lobby in the Mohamed? Theater

花展会場花材置き場
会場はモハメド5世劇場ロビー

Backyard
Process of making works

The process of making work, and the final result

作品組立ての様子とできあがり

Bernissage on 28 February
Arranging performance by two vice presidents

花点前の様子

Bernissage
Works
Kids

Giving kids a welcome on 2 March
80 children enjoyed the flowers

現地の幼稚園児と小学校低学年児を迎えて


Part2 Excursion

Landscape of Fez, world heritage

Excursion to Fez on 1 March
The landscape of Medina in labyrinth town, Fez which is a world heritage

迷路の街 Fezのメディナ(旧市街)全景 
ここは世界遺産

Area of processing leather, which is a special product in Fez

なめし皮加工地区

Lether production
Guid took us the national costume shop

A guide took us to the national costume shop and the salesman put us in the costumes in an instant

ガイドに連れられ衣装屋へ中に入った途端、あっという間に着せられる

Excursion to the market in Rabato on 2 March
Caramel is sold by weight, which is one of my favourite sweets

キャラメルの量り売り
分銅を乗せる天秤で量る

Caramel is sold by weight
Suke(markect) in Medina(old down town)

Excursion to Marakesh on 3 March
Suke(market) in Medina (old down town)

メディナ(旧市街)にあるスーク(市場)

Dry foods grocery

乾物屋

Dry foods grocery
The snail's soup

Snail soup. Picks for snail stick in an orange.

カタツムリのスープ カタツムリはタニシぐらいの大きさ。カタツムリの身ほじくり用爪楊枝がオレンジに刺さっている。

This is a cafe au lait cup with a barcode seal that I ordered at a coffee shop on the way to Marakesh Is this the first time it will be used? or Has it ever been washed?
It doesn't matter for the Moroccan

マラケシュに行く道中に立ち寄った喫茶店でカフェオーレを頼んで出てきたカップにはまだバーコードがついていた。使ったことがない?洗ったことがない?そんなことをモロッコ人は気にしない…


The End